Halloween es una festividad que marca el inicio de invierno, pero en Chile se celebra incoherentemente en la primavera. La estrofa del himno “Nazi”, “Deutschland, Deutschland über alles” fue entonado por primera vez por revolucionarios liberales en el siglo XIX. Ojala ahí pararán las incoherencias de esta semana, pero hoy miércoles veo que hay más y que siguen llegado a mis oídos. ¿Por qué somos tan tontos los humanos?
El solsticio equivocado
Cuando llegué a Chile y descubrí que celebraban Halloween, me quedé de una pieza. No sólo me resultaba ajena esta fiesta que habían importado en mi exilio y no sólo me irritaba que hubiesen trasladado en el calendario la Noche de Brujas que tradicionalmente se celebraba en junio en la Noche de San Juan.
Me asombraba el absurdo de celebrar el solsticio de invierno en plena primavera. Incluso me parecía ofensivo para los antiguos celas y paganos y wiccans modernos que ven esa noche (Samaihn como se llama en gaélico) como un espacio mágico, una noche en que se abren las puertas del otro mundo y que marca el punto anual dela llegada de la temporada invernal cuando los días se ácortan, las noches se hacen más largas y por ende mas peligrosas, ya que criaturas sobrenaturales aprovechan la oscuridad para espantar a los humanos. Pero eso obviamente sólo ocurre en el Hemisferio Norte donde yo la celebré en noches oscuras y frías muy conducentes a una atmosfera mágica
Obviamente, los tontorrones del Hemisferio Sur que salen disfrazados a pedir dulces y a tirar huevos no manejan esa información. No les importa. Tampoco les importa a los comerciantes quienes la trajeron a Chile como una excelente excusa para su negociado. ¡Guay de mí si desapruebo la oportunidad de otros de ganar un par de pesitos! ¿Pero por qué no crear un Halloween autóctono alrededor de la Noche de San Juan? ¿Para qué importar una festividad olvidando por completo su verdadero significado? Pronto tendremos Thanksgiving a la chilena y ramadas el 4 de julio. ¿Por qué tenemos que adoptar todo lo gringo y adoptarlo mal?
¿Qué cantaban los Nazis?
Palos le cayeron a Tatán, y desde Arrate para arriba lo han tildado de Nazi, por escribir “Deutschland, Deutschland über alles” en un libro de visitas en Alemania. ¿Por qué les ha molestado que nuestro Presi escribiera la primera estrofa del antiguo himno nacional alemán? Es una lastima que en su afán de injuriar a Piñera muestren la extensión de su ignorancia. ¿Por qué no imitan a Alejandro Navarro y se leen la Wikipedia?
Das Deutschlandlied (de donde sale el ofensivo lema) fue escrito en 1841, casi un siglo antes de la llegada del nazismo. La música la compuso Haydn en el siglo XVIII. Los revolucionarios alemanes en 1848, la convirtieron en su canto de batalla, y tras la unificación de Alemania, el Káiser la adoptó como el himno nacional. Inclusive la ultra progre Republica de Weimar que surge después del derrocamiento del Káiser, la aceptó como el himno de la nueva y democrática Alemania. Eso si, la primera estrofa, la que escribió Piñera, no se usaba en funciones oficiales por considerarla demasiado nacionalista. Pero en privado se seguía cantando el himno completo.
Los Nazis resucitaron esa estrofa y la usaron como obertura para su himno el Horst Wessel Lied. Por eso fue prohibida por los Aliados. Desde entonces, aunque Das Deutschlandlied en forma fragmentada sigue siendo la canción nacional alemana, ha habido intentos de recuperar esa estrofa prohibida y de limpiarla de absurdas asociaciones fascistas.
. Después de la caída del Muro de Berlín, yo oí a la muchedumbre cantarla completa. Y desde el 90 se permite entonar esa estrofa, menos en eventos oficiales. ¿Entonces de dónde tanto escándalo? Obligaron al Presidente a disculparse y él agregó una simpática excusa: “la cantaban en mi colegio". El Verbo Divino es un colegio elitista, pero nadie lo puede acusar de cultivar un alumnado fascista. Lo prueban dos de sus antiguos alumnos hoy pilares de la progresía chilena: el actor Pancho Reyes, y el antiguo Ministro de Hacienda de Ricardo Lagos, Nicolás Eyzaguirre.
El tsunami que no fue
Antes de ayer leía la noticia de un terremoto grado 7 en Sumatra. Lo bueno fue que al menos en el portal de Yahoo nos tranquilizaban “no hubo muertos ni heridos” y anunciaban que pronto las autoridades quitaron la alerta de tsunami. Lo malo es que el tsunami ocurrió ANTES del terremoto y ya se había tragado un centenar de malayos y posiblemente un barco lleno de turistas australianos. Lo feo es que el terremoto también había destruido 200 hogares y cobrado más de 60 victimas. Moraleja, el afán de publicar una noticia apenas sale calientita del horno, a veces les va a quemar los dedos a los periodistas.
Chusma, Chusma, Chusma
Hemos hablado hasta la nausea de cómo Europa no vio el peligro de la inmigración musulmana como portadora de virus radicales y anti-occidentales. Que no cometan el mismo error dos veces y menosprecien un producto que surge del descuido anterior: el auge de movimientos fascistas y xenófobos como los “anti-racaille” (los Anti-chusma)que han surgido de la debacle social provocadas lpor as manifestaciones en Francia. Estoy segura que no son únicos y debe haber otros grupúsculos en el resto de Europa. Que no se aprovechen del pánico
No hay comentarios:
Publicar un comentario